Langue et nation : Le cas serbe, croate et bosniaque
PDF

Catégories

Comment citer

Garde, P. (2022). Langue et nation : Le cas serbe, croate et bosniaque. Cahiers Du Centre De Linguistique Et Des Sciences Du Langage, (8), 123–148. https://doi.org/10.26034/la.cdclsl.1996.1908

Résumé

L’opinion courante en Europe Occidentale admet qu’il existe une certaine correspondance entre langue et nation. La plupart des noms de nation sont aussi des noms de langue : français, suédois, italien, etc., même s’il existe des langues plurinationales comme le français, l’anglais, l’espagnol, et des nations plurilingues, comme la Suisse. En Europe Centrale et Orientale, le rapport biunivoque entre nation et langue a été affirmé plus fort encore : dans la conception centre-européenne de la nation, issue de Fichte et Herder, il est admis que la langue est un des attributs essentiels de la communauté nationale, et donc que chaque nation a sa langue et chaque langue sa nation. Pourtant, c’est justement dans cette partie de l’Europe que la correspondance est la plus incertaine, parce que la science ne propose pas de critère sûr pour définir les entités en cause et tracer leurs limites : les politologues hésitent à délimiter la nation, et les linguistes à déterminer la langue.

Si la nation se définit par la « volonté de vivre ensemble », comme le veut Renan, qui déterminera cette volonté ?

https://doi.org/10.26034/la.cdclsl.1996.1908
PDF
Licence Creative Commons

Cette œuvre est sous licence Creative Commons Attribution 4.0 International.