Résumé
Le Brut de Laȝamon, dont deux versions subsistent, embellit et enrichit sa source principale, le Roman de Brut de Wace, par l'addition de discours direct. La version plus courte du Brut de Laȝamon abrège souvent la narration en rendant plus concis l'échange entre les personnages grâce à l'usage du discours direct. Le présent article examine le slipping du discours indirect au discours direct (ou vice-versa) et identifie certaines structures récurrentes et certaines différences dans les deux versions ; finalement, il envisage la fonction narrative de cet emploi combiné des discours indirect et direct.
Cette œuvre est sous licence Creative Commons Attribution 4.0 International.