Les problèmes de la traduction du Cours de linguistique générale dans le monde de l’écriture chinoise: terminologie, épistémologie, réception
PDF

Catégories

Comment citer

Sung Do, K. (2018). Les problèmes de la traduction du Cours de linguistique générale dans le monde de l’écriture chinoise: terminologie, épistémologie, réception. Cahiers Du Centre De Linguistique Et Des Sciences Du Langage, (57), 7–24. https://doi.org/10.26034/la.cdclsl.2018.105

Résumé

Dans l’article est étudiée la réception du Cours de linguistique générale en Corée,
au Japon et en Chine, dont la traduction est considérée comme un facteur important
de la naissance de la «linguistique moderne» dans ces pays. Les lectures du livre
attribué à F. de Saussure dans cette région ne peuvent être dissociées de l’histoire
générale de ces pays au XXème siècle.

https://doi.org/10.26034/la.cdclsl.2018.105
PDF
Licence Creative Commons

Cette œuvre est sous licence Creative Commons Attribution 4.0 International.