Abstract
Dans l’article est étudiée la réception du Cours de linguistique générale en Corée,
au Japon et en Chine, dont la traduction est considérée comme un facteur important
de la naissance de la «linguistique moderne» dans ces pays. Les lectures du livre
attribué à F. de Saussure dans cette région ne peuvent être dissociées de l’histoire
générale de ces pays au XXème siècle.

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.